Информация: Общество

Спокойное пристанище


Русские на Карафуто 1917-й. Спасаясь от власти большевиков, из гибнущей империи хлынул поток беженцев. Докатился он и до Карафуто. Еще одна волна эмигрантов пришла в середине 1920-х с Северного Сахалина, ставшего советским после 5-летней оккупации. СССР и Япония заключили дипломатические отношения. Началось и экономическое сотрудничество. Между портами двух стран установилось регулярное пароходное сообщение. Заходили советские суда и на Карафуто. Власти губернаторства отмечали: «На остров прибывает большое количество эмигрантов, желающих остаться на постоянное жительство». В 1927 году администрация подготовила отчет об иностранцах, проживающих на Южном Сахалине. Кроме статистических данных, в нем рассматривались различные стороны жизни. «На Карафуто зарегистрировано 73 двора иностранцев (62 – русских, 9 – польских и 2 – немецких). Всего 191 человек (без китайцев и приезжих торговцев). У русских, поселившихся на острове после 1925 года, есть родственники в СССР, но связаться с ними они не могут – переписка граждан с заграницей расценивается в Советском Союзе как преступление. На Южном Сахалине нет иностранцев с советским гражданством, и никто не желает его получать. Они считают, что лучше быть русским без гражданства и жить в Японии, чем иметь советское гражданство и жить в СССР. Уровень жизни здесь намного выше, чем в Советах, и местным управлением они довольны. Русские не участвуют в митингах и идеологических собраниях. Характер у иностранцев воинственный и в то же время наивный. В основном это бывшие каторжане и их потомки. Уровень образования у них низкий. Характер сформирован каторгой, они молчаливы и замкнуты вне дома. Многие попали на Сахалин за убийства и другие тяжкие преступления. Однако русские при нынешней власти не совершают убийств, грабежей и воровства. Ведут они себя спокойно и с достоинством. Иностранцы занимаются сельским хозяйством, выпечкой и продажей хлеба, извозом на лошадях, охотой и рыболовством. Нанимают в помощники соотечественников, испытывающих материальные затруднения. Появились и посредники, промышляющие сделками по продаже крупного рогатого скота, лошадей и хлеба. Русские отличаются крепким здоровьем. Подолгу с упорством и усердием могут работать. Среди них почти нет бедных.  Дети помогают родителям по хозяйству. В течение шести лет они обучаются в младших школах вместе с японскими  сверстниками. Занятия проходят по стандартным программам. Из-за того, что в семьях учеников разговаривают на родном языке, поначалу возникают проблемы в общении с учителями и одноклассниками. Бывшие каторжане и их потомки разговаривают по-японски. Но у русских, недавно появившихся на острове, – проблемы с языком. Отношения в семьях очень крепкие и добрые. Браки создаются в основном среди единоверцев. Между православными и католиками, то есть русскими и поляками, они заключаются редко. Получили распространение союзы иностранцев с японцами. Родившиеся в них дети сразу становятся подданными империи. Иностранцы живут в домах, построенных до  1905 года. Их наследники, став самостоятельными, ставят такие же избы. Большинство русских соблюдают гигиену, почти ежедневно делают уборку и стирают. В их традициях – париться в бане. Живут компактно в селах и городах, дружат с соседями-соотечественниками. У них есть поговорка: «Лучше близкий сосед, чем дальний родственник». Они радушны к гостям. Любят ходить друг к другу в праздники и дни рождения и весело общаться. Играют на балалайке, гармошке, скрипке и танцуют. Русские много пьют. Некоторые работают не для доходов, а для покупки спиртного. Но таких меньшинство. Книги, журналы и газеты на родном языке поступают на Южный Сахалин из Харбина. Японцы относятся к русским с уважением». В дальнейшем статистика отчета 1927 года претерпевала изменения. На Карафуто разными путями продолжали добираться эмигранты. Здесь на далеком острове они находили спокойное пристанище. С. Федорчук. (Продолжение. Начало в № 42, 46, 48, 50, 52).

Газета "Советский Сахалин"

17 июля 2014г.


Вернуться назад